Here we are two dear men, comrades without a limit (unconditional?), if you [quaeris] wish our names (this is the mostly lost bit),they were Caius and Aulus.
Ah! I thought that might be 'sodales'. And the representation of 'e' seems to have been what was messing me up. Thanks for the real transcription - I do like the passage. Yay for friends :)
(no subject)
HIC FxIMxS xxN NOS SINII FINII SODAxxS NOMINA SI
How did I do? :)
(no subject)
Here we are two dear men, comrades without a limit (unconditional?), if you [quaeris] wish our names (this is the mostly lost bit),they were Caius and Aulus.
I thought you would like it.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Then I give them the nice Times New Roman with spaces.
(no subject)